EDIÇÕES

por

Capa_abril2017

comprar

 

 

€5 (portes grátis para Portugal)

[PT] Desde o início da criação da Umbigo que várias pessoas nos questionavam: “e porquê não fazerem a revista bilingue?”, “deveriam chegar mais longe, atingir outros mercados”. Os anos foram passando, as vozes foram--se repetindo mas a nossa pequena estrutura não nos permitiu dar tal passo. Decidimos então no ano passado concorrer ao Portugal 2020 com um projeto de internacionalização. Ganhámos e passados 15 anos vamos finalmente ser bilingues. A Umbigo já passou por várias fases e vamos agora dar um novo passo focando-nos, com a nossa curadoria, nos artistas e criativos portugueses levando um pouco do país para fora de portas. Também cabe nesta edição a publicação de portefólios de artistas e entrevistas a artistas e criativos que tenham abandonado o seu país para passar a viver em Portugal, numa perspetiva Living In. A par com as mudanças na edição impressa a Umbigo online está a ser redesenhada, também ela bilingue, e partilhará a mesma filosofia da revista impressa. Terá um maior número de notícias, artigos, reportagens e projetos pois não está limitada a uma periodicidade nem a um limite físico de páginas.

[EN] Since the inception of Umbigo, several people asked us the following question: “why don’t you turn your magazine into a bilingual one?”, “you should increase your reach, attain new markets”. The years kept passing by, the voice kept repeating themselves, but our tiny structure wasn’t capable of allowing such an effort. We then decided last year to take a shot at Portugal 2020 with an internationalisation project. We won and, after 15 years, we will finally be bilingual. Umbigo has already undergone several stages and we will now take a new step forward, focusing, with our curatorship, on Portuguese artists and creative individuals, taking a tidbit of our country to foreign territories. This edition also has room for the publication of artist portfolios and interviews with artists and creative individuals who left their original countries in order to live in Portugal, abiding by a Living In perspective. As the printed edition assumes its new shape, Umbigo online is also redesigned, gaining a bilingual trait as well, whilst sharing the same philosophy of the printed magazine. It will encompass a wider number of news, articles, reports and projects, since it will not be confined to a specific timeframe, nor to a physical limit of pages.

ÍNDICE / CONTENTS

2. Editorial e Índice / Editorial and Contents
4. Iconic por Victória Guerra / Iconic by Victória Guerra
6. José Maria Gusmão e Pedro Paiva na Oliva Creative FactoryJosé Maria Gusmão and Pedro Paiva at Oliva Creative Factory
8. O Tempo e Lugar da Contemporaneidade segundo o CIAJG / Time and Place of Contemporaneity according to CIAJG
10. Rui Effe – Entre o céu e outras loucuras / Rui Effe – Between the sky and some other follies
12. 14ª Edição do IndieLisboa / 14th Edition of IndieLisboa
14. ARCOlisboa 2017
16. Lacoste L!VE SS17
18. Valter Ventura – Observatório de Tangentes ou o Sentido das Coisas / Valter Ventura – Tangent Observatory or The Knowledge of Things
22. Dimensões Variáveis no MAAT / Variable Dimensions at MAAT
28. Almada – A Caminho do Infinito / Almada – Towards the Infinity
34. Noé Sendas – Um Caçador de Imagens / Noé Sendas – An Image Hunter
40. Living In –  Penelope Curtis
48. A terceira coisa – Entrevista com José Pedro Croft / The third thing – Interview with José Pedro Croft
58. António Pinto Ribeiro – Capital Ibero-americana da Cultura / António Pinto Ribeiro – Ibero-American Capital of Culture
64. Bessa Pereira - Entre o Design e a Arte Contemporânea / Bessa Pereira – Between Design and Contemporary Art
68. Arcádia Lisboeta / Lisbon’s Arcadia
74. ZDB – Do Bairro e da Comunidade / ZDB – Of the Neighborhood and Community
78. Inês Nunes – Metáforas Visuais e Tangíveis / Inês Nunes – Visual and Tangible Metaphors
82. Pôr o Corpo a Pensar / Making The Body Think
86. Roberto Greco – Natureza Fragrante / Roberto Greco – Fragrant Nature
90. Hotel Florida
94. David Ferreira - Desafiar a inércia criativa / David Ferreira – Challenging the creative inertia
100. Unfinished Painting
106. Rouge
112. Shopping

VISUAL

Umbigo60-1

Umbigo60-2

Umbigo60-3

Umbigo60-4

Umbigo60-5

Umbigo60-6

Umbigo60-7

Umbigo60-8

Umbigo60-9

Umbigo60-10

Umbigo60-11

Umbigo60-12

Umbigo60-13

Umbigo60-14

Umbigo60-15

Umbigo60-16

Umbigo60-17

Umbigo60-18

Umbigo60-19

Umbigo60-20

Umbigo60-21

Umbigo60-22

Umbigo60-23

Umbigo60-24

Umbigo60-25

Umbigo60-26

Umbigo60-27

Umbigo60-28

Umbigo60-29

Umbigo60-30

Umbigo60-31

Umbigo60-32

Umbigo60-33

Umbigo60-34

Umbigo60-35

Umbigo60-36

Umbigo60-37

Umbigo60-38

Umbigo60-39

Umbigo60-40

Umbigo60-41

Umbigo60-42

Umbigo60-43

Umbigo60-44

Umbigo60-45

Umbigo60-46

Umbigo60-47

Umbigo60-48

Umbigo60-49

Umbigo60-50

Umbigo60-51

Umbigo60-52

Umbigo60-53

Umbigo60-54

Umbigo60-55

Umbigo60-56

Umbigo60-57

Umbigo60-58

ARTIGOS RELACIONADOS

Artigos Recentes

Diários do Umbigo